قانون

دانلود آهنگ USA For Africa بنام We Are The World

هنرمند:
29 اردیبهشت 1398

دانلود آهنگ USA For Africa بنام We Are The World + متن ترانه

Download Song USA For Africa Called We Are The World + Lyrics

پخش شده در فیلم مادر قلب اتمی

دانلود آهنگ USA For Africa بنام We Are The World


پخش آنلاین

لینک کوتاه مطلب

https://world1music.ir/?p=117
متن ترانه
  • لطفا متتنشم بزارید

  • لطفا متن آهنگ رو هم بزارید

  • بسمه تعالی
    اسم آهنگ رو اشتباه ذکر کردید. اسم آهنگ We Are The World – USA FOR AFRICA است.
    متن آهنگ
    There comes a time

    When we hear a certain call

    When the world must come together as one

    There are people dying

    And it’s time to lend a hand to life

    The greatest gift of all

    زماني ميايد

    انگاه كه صداي روشني را ميشنويم

    انگاه كه جهان بايد به هم بپيوندد

    مردم در حال مردن اند.

    و وقتش است كه دستمان را به زندگي قرض دهيم .

    و اين بهترين هديه است

    We can’t go on pretending day by day

    That someone, somewhere will soon make a change

    We’re all a part of God’s great big family

    And the truth, you know,love is all we need

    ما نميتوانيم روز به روز به وانمود كردن ادامه دهيم.

    كه كسي، در جايي به زودي تغييري ايجاد كند

    ما همگي بخشي از خانواده‌ي بزرگ خداونديم

    و حقيقت را تو ميداني: عشق تمام ان چيزيست كه ما نياز داريم.

    We are the world

    We are the children

    We are the ones who make a brighter day

    So let’s start giving

    There’s a choice we’re making

    We’re saving our own lives

    It’s true we’ll make a better day, just you and me

    ما دنياييم.

    ما كودكانيم.

    ما همانهايي هستيم كه روزي روشن را ميسازيم.

    پس بياييد بخشش را اغاز كنيم.

    انتخابي هست كه ميكنيم

    ما زندگيمان را حفظ ميكنيم

    اين حقيقت است . ما دنيايي بهتر را ميسازيم. من و تو

    Send them your heart

    So they’ll know that someone cares

    And their lives will be stronger and free

    As God has shown us by turning stones to bread

    and so we all must lend a helping hand

    انها را به قلبت بفرست.

    پس انها خواهند فهميد كه كسي محافظت ميكند.

    و انها قوي تر و ازادانه رندگي خواهند كرد.

    و خداوند اين را با تبديل سنك به نان نشان داده است.

    پس بنابراين ما همگي بايد دست ياريمان را ببخشيم.

    We are the world

    We are the children

    We are the ones who make a brighter day

    So let’s start giving

    There’s a choice we’re making

    We’re saving our own lives

    It’s true we’ll make a better day, just you and me

    When you’re down and out, there seems no hope at all

    But if you just believe there’s no way we can fall

    Well, well, well, well let us realize oh! that a change can only come

    When we stand together as one

    وقتي پايين و بيرون از موضوعات هستي به نظر ميايد كه هيچ اميدي نيست.

    اما اگر فقط باور داشته باشي كه هيچ بهانه اي براي شكست وجود ندارد.

    عالي ست. خوب بگذاريد دريابيم كه يك تغيير فقط زماني ميايد كه ما متحد بايستيم

    We are the world

    We are the children

    We are the ones who make a brighter day

    So let’s start giving

    There’s a choice we’re making

    We’re saving our own lives

    It’s true we’ll make a better day, just you and me

    We are the world

    We are the children

    We are the ones who make a brighter day

    So let’s start giving

    There’s a choice we’re making

    We’re saving our own lives

    It’s true we’ll make a better day, just you and me

    We are the world

    (are the world)

    We are the children

    (are the children)

    We are the ones who’ll make a brighter day so lets start giving

    (so let’s start giving)

    There’s a choice we’re makin’

    We’re savin’ our own lives

    It’s true we’ll make a brighter day, just you and me
    ohh let me hear you!!!

    Rep til fade

    • سلام
      با تشکر از اطلاع رسانیتون
      اصلاح شد.